Au nom de la rifle |
[ Participation ]
Jeu de chiffre avant tout, la rifle a son vocabulaire propre. Chaque numéro ou presque est affublé d'un qualificatif ou d'une expression imagée. L'origine de ce phénomène ? Pas mal de thèses s'affrontent. Parmi elles, celle de marins bretons analphabètes, qui auraient donc développé un code pour décrypter les chiffres tirés au sort. Aujourd'hui, le nommeur est le garant de la tradition. Voici une court bréviaire de la rifle en catalan ou non.
1 | Tot solet (tout seul) |
2 | La gallina (la poulette) |
3 | En champagne |
7 | La picassa (la hache) |
10 | Putez-vous |
11 | Les cannes de Brigitte (les jambes de...) |
13 | Catalans !!! |
14 | L'home fort (l'homme fort) |
15 | L'USAP |
20 | Sans eau |
24 | La coloniale (ou le 24 RIMA) |
40 | L'aïguat ou la mort |
44 | Les dues cadires (les deux chaises) |
68 | Aux portes du bonheur |
69 | Cap i cul |
70 | Essuyez-vous les moustaches |
75 | Les envahisseurs |
80 | Dans le coin |
81 | L'arrivée de Tonton |
90 | L'avi (le vieux ou le pépé) |
Etc, etc... chaque nommeur à son registre sans cesse en évolution.
D'autres expressions venues de la salle rythme la rifle. Exemple :
Ramena, ramena ou bouleygue-bouleygue (remue les pions) |
Toca-lo, toca-lo (touche le, touche le... bon numéro) |
Un cop de sac per qui gemega (un coup de sac pour qui gémit) |
Vous êtes rifleur ou nommeur ? Merci de votre participation :